[Regia-NA] Re: [Regia] Clamavi

Phil Scott list-regia-na@lig.net
Thu, 1 Jan 2004 13:12:07 -0000


So it'll be authentically bad Latin then!  :))

Phil

----- Original Message -----
From: "Carolyn Priest-Dorman" <capriest@cs.vassar.edu>
To: <list-regia-na@lig.net>
Sent: Wednesday, December 31, 2003 6:39 PM
Subject: Re: [Regia-NA] Re: [Regia] Clamavi


> Kim wrote:
>
> >Just so the knowledge continues, "Clamavi"  (meaning "I shout") was the
> >name of our first journal,
>
> You know, I don't mean to be didactic here, but I have often wondered
about
> the title of this journal.  You see, "clamavi" is actually the past
perfect
> tense of "clamare," not the present tense, and it means "I shouted" rather
> than "I shout."
>
>          "Clamo" means "I shout."
>          "Clamabam" means "I was shouting."
>          "Clamabo" means "I will shout."
>
> I'll give the pluperfects and the subjunctives a miss, if you don't mind.
;>
>
> Happy New Year, all!
>
>
> Carolyn Priest-Dorman              Þóra Sharptooth
>   http://www.cs.vassar.edu/~capriest/thora.html
>
>
>
> _______________________________________________
> list-regia-na mailing list
> list-regia-na@lig.net
> http://www.lig.net/mailman/listinfo/list-regia-na
>
>
>